top of page
Search
Writer's pictureVanessa Yeung

Art Basel教曉我的人生道理

7/4/2019

Michelangelo Pistoletto的雕塑《水星的鏡子之禮》。

「叮叮叮叮」,一連五天的香港年度藝術盛事,Art Basel結束的鐘聲一敲響起,耳邊即傳來身後大小畫廊此起彼落、如釋重負的歡呼聲。

今年的Art Basel已來到第七屆。從展場內摩肩接踵的盛況、場外入口處一連幾天掛上大大的「即日門票全部售罄」指示牌,可猜到入場人次又刷新了紀錄。在貴賓預展期間,碰到不少平常人生軌迹較少交會的一群,因藝術之名而相聚一起。來自西班牙、現居於美國的Javier Martin是新一代年輕當代藝術家。鞏俐與韓國不少K-Pop偶像也有收藏他的《Blindness》系列。既然是來吸收藝術氣息的,那麼有甚麼好得過由藝術家好友導賞呢?


Anish Kapoor的《Glisten(Cobalt Blue to Oriental Blue and Silver base with Mipa Blue no.5)》。他與好友艾未未同被譽為最富爭議性的當代藝術家之一。

實驗水墨藝術家張羽的《上茶》系列,突破美術創作的桎梏。

看女神倒影 找到片刻寧謐

他第一個帶我去看的,是Mazzoleni藝廊展出的Michelangelo Pistoletto透過青銅和玻璃倒影的雕塑作品《Dono di Mercurio allo Specchio》(Mercury's gift to the mirror)。今年已經85歲的Pistoletto是貧窮藝術(Arte Povera)的代表人物之一,愛以鏡的反映來呈現不同的空間感。《水星的鏡子之禮》(Mercury's gift to the mirror)把雕塑融入平面創作中,描繪了維納斯女神帶着手中瓢壺內和身前的一大一小兩面鏡,利用雙重投影與觀賞者進行視覺交流。即使身處人聲鼎沸的展館內,只要站在雕像旁看着女神手中鏡的倒影,思緒就會在一剎那間飄到遠方,找到片刻寧謐。

貫徹着女神與靈感女神(muse)的主題,Mazzoleni藝廊另一極受收藏家垂青的意大利國寶級大師,形而上派(Metaphysical art)始創人Giorgio de Chirico(1888-1978)於晚年(1974)的作品《La Musa》,早在公眾開放日前已被收購。旁邊掛上Andy Warhol創作於1982年的致敬作品《The Disquieting Muses (After de Chirico)》,相互輝映。比起他其他較普遍的人像(如瑪麗蓮夢露、毛澤東)、金錢標記和金寶湯等畫作,多了一層意義,吸引力與收藏價值倍增。

年輕時逛藝術館,對一幅幅遠看只有白色或黑色的單色作品感到莫名其妙。隨着年齡稍長,對身邊事物的敏感度逐漸提升,開始學會欣賞生活細節裏,低調中見優雅的珍貴。在Galerie Karsten Greve的角落,內地藝術家邱世華的三幅純白作品吸引了我駐足細賞。1940年出生於四川省的邱世華,多年來都以白色的布面油畫作品來呈現風景面貌。只是一瞥,大概只有茫茫一片白。若願意花多少少時間,站在遠近高低不同的位置細心觀察,慢慢就會看出越來越多細節。從觀畫的專注過程中,思緒偷得喘息的慢活空間。表面簡潔但層次深邃,意境深遠。眼前的景象就像一幅時刻幻變、充滿生命力的畫作。他把道家思想的「氣」與「虛無飄渺」,以細膩筆觸來捕捉光影的變化。每次完成創作了的一小部份,即以白色顏料輕柔地蓋上,若有似無。經過數百次重複的探索過程,直至他覺得那幅作品的「氣」已形成才會停筆。邱世華從不為作品命名,全以《無題》概之,能夠領悟多少,完全取決於鑑賞者與畫作的緣份。

Art Basel每年的「亞洲視野」區域,會聚焦探討突破美術創作桎梏的可能性,為藝術交流與創作互動提供了最好的平台。內地藝壇早就百花綻放,各領風潮。來自天津的張羽在Art Basel期間,每天下午四時都會在Pifo Gallery表演《上茶》。他摒棄傳統以筆墨為水墨創作中心,把香片茶逐一傾滿排列有序的三行白色陶瓷碗當中。溢出來的茶慢慢滲透層層堆叠的宣紙,形成獨一無二的水墨畫創作。一個個由淺入深的圓圈印記,會隨着天氣的變化而形成不一樣的效果。每一幅都是可一不可再的作品。

賞天價瑰寶 樂此不疲

整個藝術展我最感興趣的,是外形有點像半圓喇叭的Anish Kapoor大型藍色作品《Glisten(Cobalt Blue to Oriental Blue and Silver base with Mipa Blue no.5)》。透過不同物料如不銹鋼、反光鏡面金屬製品,仿似簡單,卻是經過深思熟慮的設計理念。既把遠處的聲音變成近在咫尺,從遠而近正面觀賞,因折射角度的轉變,會看到自身的倒影從顛倒忽然轉正的有趣效果;再次印證大師作品的價值,往往在細節之中的微妙處(The devils is in the detail)。

能夠有緣相遇邂逅展場館內天價瑰寶,學習欣賞不同派別大師們的驚世稀有絕作;為庸俗生活帶來一股清流,大概就是每年讓我樂此不疲,遊走Art Basel的最大吸引力。

12 views0 comments

Comments


bottom of page